Schriftgröße ändern in: groß · sehr groß
BIZEPS mobil
Twitter-Logo Twitter YouTube-Logo YouTube Facebook-Logo Facebook Flickr-Logo Flickr
Logo BIZEPS-INFO - Zur Startseite

BIZEPS-INFO > Nachrichten > Artikel

Text: Martin Ladstätter · 4. Juni 2008 02:31 Uhr
Diesen Artikel in Österreichischer Gebärdensprache ansehen.

EURO 2008: ORF untertitelt alle 31 Spiele LIVE

"Jetzt hat auch in der Untertitel-Redaktion des ORF der Countdown für die EURO 2008 begonnen: Die Vorbereitungen für die Live-Untertitelung laufen auf Hochtouren", verrät der Leiter des ORF-Hörbehindertenservice, Hannes Märk, gegenüber BIZEPS-INFO.

Logo ORF

In den letzten Tagen liefen die Vorbereitungen im ORF auf Hochtouren. Nun ist es sicher: "Zwei Redakteurinnen und vier Redakteure werden, jeweils in Zweierteams, alle 31 Spiele für die rund 500.000 in Österreich lebenden hörbehinderten Menschen live untertiteln", kündigt Märk an.

100 Stunden LIVE-Untertitelung

"Vom Countdown bis zur Analyse im EM-Studio", wird das Angebot reichen, erläutert Märkund hält nicht ohne berechtigten Stolz fest: "Insgesamt werden also während der EURO 2008 knapp 100 Stunden Fußball mit Live-Untertitel angeboten."

ORF-Angebot

Dieses Angebot während der EURO 2008 ist eine deutliche Steigerung zum bisher üblichen Untertitelungsangebot, da der ORF ansonsten "26 % aller Fernsehsendungen in ORF 1 und ORF 2 mit Teletext-Untertitel ausstrahlt", so Märk abschließend.

Weitere Informationen: ,
Speichern bei: Linkarena Logo Logo del.icio.us Logo Mister Wong Logo YIGG

  FORUM - Ihre Meinung zum Artikel:



 


 
-


renew · 10. Juni 2008 09:17 Uhr

Da geb ich dir recht. Das merkt jeder gehörloser/schwerhörige. Anscheinend hat ORF unqualizierte und billige (!) UT Reakteurinnen angestellt.

Jasna · 9. Juni 2008 22:30 Uhr

es tut mir ja leid, aber die qualität lässt zu wünschen übrig. habe mir jetzt gerade ein match (ita.ned) mit "untertiteln" angesehen. da ich ja höre, was der sprecher von sich gibt, frage ich mich WEN die redakteurInnen untertiteln? schon klar, dass es ein schnelles match ist, und da kaum jemand mitkommt, aber es scheint eher, als würden die redakteurinnen ihre meinungen posten anstatt den sprecher niederzuschreiben. so sätze wie "die fans sehen geschockt aus" kamen zu keiner zeit vom sprecher. die zu einem bild einzublenden bei dem man die gesichter der fans sowieso sieht, wirkt für mich eher wie audio-deskription. aber in geschriebenen buchstaben?

vielleicht klärt mal jemand die redaktion auf! blinde menschen können net vom bildschirm ablesen, hörbehhinderte leut sehen eh was los is. liebe redaktion, versuchs doch mal umgekehrt ... kann nur meinen kopf schütteln ... gut gemeint war es ja wohl ...

Harald Pachler · 9. Juni 2008 17:10 Uhr

10 Mio Euro für das beste Fernsehbild in HD/High Definition Qualität um grad mal 5 % jener Haushalte zu erreichen, die mit dieser neuen Technik ausgestattet sind? http://www.nachrichten.at/sport/euro08/695464

Eric · 9. Juni 2008 16:49 Uhr

Weshalb sind denn die Public-Viewing-Leinwände eigentlich nicht untertitelt?

anonym · 9. Juni 2008 14:00 Uhr

Beim ORF stellt sich zwei Fragen:

1. Unwillen oder Unvermögen, eine akzeptable Leistung zu bieten

2. ORF, wie lange noch. Noch eine Gebührenerhöhung für dieses Programm, das traut sich kein Politiker mehr

anonym · 5. Juni 2008 14:59 Uhr

Diese Untertitelung hilft auch Fremden und Ausländern und ist daher ein wichtiger Schritt zur Integration verschiedener, von den Medien benachteiligten Bevölkerungsgruppen.

Hans Neuhold · 5. Juni 2008 08:27 Uhr

Es ist einfach erstaunlich, was der ORF schafft, wenn es um die EURO geht. Zumindest zeigt es sich, dass der ORF dazu in der Lage ist. Es bleibt nur zu hoffen, dass der ORF auch nach der EURO um diese seine Möglichkeiten Bescheid weiß und endlich die Untertitelung generell forciert. Und auch die vielen zu lauten Musikuntermalungen lassen ein Verstehen immer weniger zu. Zur Information: Es sind nicht bloß 500.000 Hörbehinderte, sondern weit über eine Million.

Harald Pachler · 4. Juni 2008 20:37 Uhr

oeh. geraet der ORF nun derart unter Druck, weil sich eben durch die Europaveranstaltung in Österreich (und Schweiz) dann deutlich machen würde, welche Fernsehsender untertiteln oder welche nicht und der ORF kriegt heiße Füsse, weil er sich einen europaweiten UT Vergleich stellen müsste?

Das waer eine Blamage, wenn die hörgeschädigten Österreicher lieber zu andere Fernsehstationen schalten, da eben dort UT vorzufinden wären. Die Steigerung zum bisher üblichen Untertitelungsangebot ist ja nur für 3 Wochen bemerkbar. dann rutscht der ORF wieder auf das alte schwache Niveau ab. Fällt aber dann nimmer auf, weil Europa aber auch der Rest der Welt von Österreich wieder wegguckt. was ist dann mit den 6 UT Redakteure?

Schau ma mal, ob wir bei der WM 2010 in Südafrika oder bei der Euro 2012 in Polen beim ORF auch weiterhin Live-UT vorfinden werden? Und wo bleibt Live-UT bei Formel 1?

Das Forum ist für jeden zugänglich und soll eine offene und demokratische Diskursplattform sein. Ihr Diskussionsbeitrag soll thematisch in Bezug zum Artikel stehen. Bitte bleiben Sie kurz und sachlich. Die Redaktion übernimmt keinerlei Verantwortung für den Inhalt der Beiträge und behält sich bei Bedarf das Recht vor Beiträge zu kürzen und themenfremde, krass unsachliche, rechtswidrige oder moralisch bedenkliche Beiträge zu löschen.

Navigation:

Nachrichten

Aktuell
Bild der Woche
Forum
Newsletter
Suche
Artikel in Österreichischer Gebärdensprache Videos in ÖGS
Zeitung

Mediadaten

Information

Service

BIZEPS


Werbung kobinet-nachrichten

Bild der Woche und Werbung:

Bild der Woche

Symbolbild des Bildes der Woche
 

Werbung

Nicht Gnade, sondern Recht: Ein selbstbestimmtes Leben in allen Bereichen für Menschen mit Behinderung.
 
Beim Preisvergleich Österreich findet man zwar keine Högeräte oder Rampen, aber Pflege für den Computer ist auch sehr wichtig.
Der Toner im Kopierer hilft beim