Wer möchte für BIZEPS-INFO gebärden?

Rund 300 Autorinnen und Autoren haben bisher Artikel für BIZEPS-INFO geschrieben. Nun ist es erstmals möglich, für unseren Nachrichtendienst auch Artikel als Video in Österreichischer Gebärdensprache (ÖGS) zu erstellen.

Artikel als ÖGS-Videos
BIZEPS

Unser Nachrichtendienst lebt von der Aktualität der Beiträge und der Vielfalt der Autorinnen und Autoren. Seit Juni 2009 bieten wir als neuen Service für gebärdensprachkompetente Autorinnen und Autoren an, ihre Artikel direkt in ihrer Sprache zu produzieren.

Es gab zwar schon seit dem Jahr 2005 Gebärdensprachvideos auf BIZEPS-INFO, doch diese waren lediglich Übersetzungen von deutschsprachigen Texten in ÖGS.

In der eigenen Sprache

Die Neuheit des Angebots besteht darin, dass nun gebärdensprachkompetene Autorinnen und Autoren in Österreichischer Gebärdensprache Artikel liefern können. Das ist wichtig, weil die Österreichische Gebärdensprache für viele gehörlose Menschen die Muttersprache ist und Deutsch die erste Fremdsprache.

Begonnen hat die neue BIZEPS-Serie Cecillia Göbl. Die Volksschülerin aus Wien erzählt in Österreichischer Gebärdensprache, wie es ihr in der bilingualen Klasse gefällt und was sie einmal werden möchte.

Die ersten Reaktionen auf das ÖGS-Video sind äußerst positiv ausgefallen. BIZEPS-INFO wird daher versuchen, regelmäßig Artikel in ÖGS zu veröffentlichen. Wer gebärdensprachkompetent ist, ist eingeladen, für BIZEPS-INFO einen Artikel zu gebärden.

Kooperation mit dem ÖGSDV

Keine Angst! Unsere Leserinnen und Leser müssen auch in Zukunft nicht ÖGS können, damit sie den Inhalt dieser ÖGS-Videos verstehen. Da BIZEPS-INFO sehr großen Wert auf Barrierefreiheit legt, werden die ÖGS-Videos selbstverständlich übersetzt.

Möglich wurde dieser neue Service durch eine Medienpartnerschaft von BIZEPS und dem Österreichischen GebärdensprachdolmetscherInnen-Verband (ÖGSDV).

Hier beginnt der Werbebereich Hier endet der Werbebereich
Hier beginnt der Werbebereich Hier endet der Werbebereich